Ministries

Everything the Church hopes to share and accomplish is through some form of ministry. The Twelve Apostles set the first tradition of service and witness, and we are called to follow their example. Old Mission invites you to become part of its ministry of faithful sharing through attending mass, liturgies and educational opportunities.

We have openings for lectors, servers at mass, singers and musicians, ushers and greeters, ministers to the homebound, catechists to children and adults, and care for sacred altar linens, to name a few. We hope you will consider how the Holy Spirit may be calling you to give as you have received.

Ministerios

Todo lo que la Iglesia espera compartir y lograr es a través de alguna forma de ministerio. Los Doce Apóstoles establecieron la primera tradición de servicio y testimonio, y estamos llamados a seguir su ejemplo. Old Mission lo invita a formar parte de su ministerio de compartir fielmente a través de la asistencia a misa, liturgias y oportunidades educativas.

Tenemos vacantes para lectores, servidores de misa, cantantes y músicos, ujieres y saludadores, ministros para los confinados en el hogar, catequistas para niños y adultos, y cuidado de manteles sagrados para el altar, por nombrar algunos. Esperamos que considere como el Espíritu Santo puede estar llamándolo a dar como ha recibido.

  

Education and Catechesis

Educación y Catequesis

Religious Education

Religious Education is for children in grades 1-6.  For more information, contact Laura Pompa at 805.781-8220 ext 39, or by email: lpompa@oldmissionslo.org.

Click the links below for Registration forms.

Note: The Registration form allows you to type in the information.  Please download the form and save it with your family name.  Fill it out and email it back to lpompa@oldmissionslo.org.

Educación Religiosa.

La educación religiosa es para niños en los grados 1-6. Para obtener más información, comuníquese con Laura Pompa al 805.781-8220 ext 39, por correo electrónico: Ipompa@odlmissionslo.org

Haga clic en los enlaces a continuación para obtener los formularios de registro.

Nota: El formulario de registro le permite ingresar la información. Descargue el formulario y guárdelo con su apellido. Complételo y envíelo por correo electrónico a lpompa@oldmissionslo.org.

Nota: En la solicitud de inscripción le permite escribir la información. Descargue la solicitud y guárdela con su apellido. Llénela y envíela por correo electrónico a lpompa@oldmissionslo.org.

Liturgical Ministry

Lectors

Lectors are lay members commissioned to proclaim God’s word from sacred Scripture during Mass and at other liturgies. It requires a steady voice and a sense of comfort with public speaking. We provide training and support. If this is your gift, please bring it forward to be shared.
Contact Gayne Pinto-Bennett at the Parish Office, (805) 781-8220 ext. 38 for more information.

Lectores

Los lectores son miembros laicos comisionados para proclamar la palabra de Dios de la Sagrada Escritura durante la Misa y en otras liturgias. Requiere una voz firme y la habilidad de hablar en publico. Brindamos capacitación y apoyo. Si este es su regalo, compartalo con nosotros.

Comuníquese con Gayne Pinto-Bennett en la Oficina Parroquial, (805) 781-8220 ext. 38 para más información.

Extraordinary ministers of the eucharist

Extraordinary ministers of the eucharist are those who assist to distribute communion during mass. We call and commission those who have a deep reverence for the Eucharist and a sense of participation in its mystery. We provide liturgical and sacramental training to help you share the body and blood of Christ with your parish family and the many guests who come to the Mission throughout the year.
Contact Gayne Pinto-Bennett at the Parish Office, (805) 781-8220 ext. 38 for more information.

Ministr@s extraordinarios de la eucaristía

Los ministr@s extraordinarios de la eucaristía son los que asisten a distribuir la comunión durante la misa. Llamamos y comisionamos a aquellos que tienen una profunda reverencia por la Eucaristía y un sentido de participación en su misterio. Brindamos capacitación litúrgica y sacramental para ayudarlo a compartir el cuerpo y la sangre de Cristo con su familia parroquial y los muchos invitados que vienen a la Misión durante todo el año.

Comuníquese con Gayne Pinto-Bennett en la Oficina Parroquial, (805) 781-8220 ext. 38 para más información.

Mission Music Ministry

Music Director, Iva Svitek, can be reached at 805-781-8220/Ext 22 or isvitek@oldmissionslo.org. Mrs. Svitek is a bilingual cantor, pianist, ProCathedral Choir conductor, Mission Children’s Choir conductor and Mission Singers conductor and singer. She has been at the Mission San Luis Obispo since 2003. She also teaches music classes at Old Mission School in SLO.

Ministerio de música

Se puede comunicar con la Directora del ministerio de musica, Iva Svitek, al 805-781-8220⁄Ext 22 o isvitek@oldmissionslo.org. La Sra. Svitek es cantora bilingüe, pianista, Conductora del Coro ProCathedral, Conductora del Coro de Niños de  Misión SLO, Conductora y cantante del Coro de Misión SLO. Ha formado parte de la Misión San Luis Obispo desde 2003. La señora Svitek también es maestra de Música para la escuela Old Mission School.

Mission Music Ministry provides music every weekend at all 6 masses, all feasts and celebrations during the liturgical year, and all weddings, funerals and quinceaneras. Sung Rosary, Lessons and Carols, Taize Evening of Prayers, Stations of the Cross and Spring Concert are among many events our Musicians lead every year. We welcome new musicians and we encourage to inquire about joining our ministry at any time. The cantor and accompanist positions are paid after the training.

Mission music ministry ofrece música todos los fines de semana en las 6 misas, todas las fiestas y celebraciones durante el año litúrgico, y todas las bodas, funerales y quinceañeras. El rosario cantado, las lecciones y los villancincos, la noche de la oración de Taizé, las estaciones de la cruz y el concierto de primavera son algunos de los muchos eventos que nuestros músicos dirigen cada año.Damos la bienvenida a nuevos músicos y los alentamos a consultar sobre unirse a nuestro ministerio en cualquier momento. Los puestos de cantor y acompañante se pagan después de la formación.

Mission Pro Cathedral Choir provides music every Sunday at 11 am Sunday mass, as well at Christmas, Easter and seasonal concerts. ProCathedral Choir is in session from September through June and rehearsals are held on Wednesdays from 6 to 7 pm inside the Mission Church. Singers (high school, college, or any age) are welcome to join any time of the year. A pleasant voice and some choral experience are important.

El Coro de la Catedral Mission Pro ofrece música todos los domingos en la misa dominical de las 11 am, así como en los conciertos de Naivdad, Semana Santa y de temporada. El CoroProCathedral está en sesión de septiembre a junio y los ensayos se llevan a cabo los miércoles de 6 a 7pm dentro de Mission Church. Los cantantes 〈de secundaria, universitarios o de cualquier edad〉 pueden unirse en cualquier época del año. Una voz agradable y algo de experiencia coral  son importantes.

Mission Children’s Choir is an ensemble which provides music every Sunday at 9 am mass. Practices are held on Wednesdays from 5:00 pm to 5:50 pm inside the Mission Church. The Children’s Choir would like to grow and is in need of more members (We have 15 singers and would like to grow up to 40 singers.) Membership in the choir is free and music is provided.

El Coro de Niños de la Misión es un conjunto que ofrece música todos los domingos en la misa de 9 am. Las prácticas se llevan a cabo los miércoles de 5:00 pm a 5:50 pm dentro de la Iglesia Misión. Al Coro de Niños le gustaría crecer y necesita más miembros (Tenemos 15 cantantes y nos gustaría crecer hasta 40 cantantes). La membresía en el coro es gratuita y se proporciona todos los materiales necesarios.

Please mark your calendar for an upcoming events:

THE SOLEMNITY OF THE ASSUMPTION OF THE BLESSED VIRGIN MARY, Holyday of Obligation – Tuesday, August 15, 2023 ( with Mission Singers Ensemble, piano, organ and harp at 12:10 pm mass)

Marque su calendario para los próximos eventos:

LA SOLEMNIDAD DE LA ASUNCIÓN DE LA SANTÍSIMA VIRGEN MARÍA, Día Santo de Obligación – Martes 15 de agosto de 2023 (con Mission Singers Ensemble, piano, órgano y arpa en misa de 12:10 pm)

FIRST ProCathedral Choir rehearsal after summer break. Will be on Wednesday, August 30, 2023 from 6pm to 7 pm inside the Mission Church. NEW SINGERS ARE WELCOME! Choir will sing on Sunday, September 3, 2023 at 11 am Mass and will meet at 10:30 am inside the church for a warm up rehearsal.

PRIMER ensayo del Coro ProCathedral después de las vacaciones de verano. Será el miércoles 30 de agosto de 2023 de 6pm a 7pm dentro de la Iglesia Misión. ¡NUEVOS CANTANTES SON BIENVENIDOS! El coro cantará el domingo 3 de septiembre de 2023 en la misa de las 11 am y se reunirá a las 10:30 am dentro de la iglesia para un ensayo de calentamiento.

SUNG ROSARY – Saturday, October 7, 2023 at 9 am (The feast of Our Lady of the Rosary with Mission ProCathedral Choir)

LESSONS AND CAROLS – Sunday, December 17, 2023 at 3 pm (Concert with Mission ProCathedral Choir, Mission Children’s Choir, Mission Singers, piano, organ, harp, flute, trumpet and violin)

Pastoral Care Ministers

Pastoral Care Ministers begin their service through the liturgy but complete it in homes, hospitals, jails and nursing facilities. From the earliest days of the church, ministers of communion were sent to bring the Eucharist to those who were unable to be present at mass. That tradition is carried on by our pastoral care ministers. You are trained on how to keep, transport and share Christ’s body with those in great need. Your presence is often a welcome grace to those you visit.
Contact Patty Moyer Pepper at the parish office at (805) 781-8220 ext, 19 for more information.

Hispanic Ministry

Para información en Español, llama al numero (805) 781-8220

Altar servers

Altar servers, sometime called acolytes, are those called to serve priests and deacons during the mass. Few roles are more essential to a dignified celebration of the mass than a gifted altar server. Serving at Mass requires knowledge of the liturgy and its parts and attention to detail. We provide training and mentoring for youth and adults, male and female. If you would like to train or retrain as an altar server, contact the Parish Office at (805) 781-8220 or office@oldmissionslo.org.

Greeters and ushers

Greeters and ushers, also called hospitality ministers, provide not only welcome, but assistance and service throughout the mass. Most greeters also help usher and assist with the collection. With seven masses every weekend and four sets of doors, we can always use ministers of welcome somewhere on Saturday evening and throughout Sunday. If you enjoy greeting people, like to smile and are a good all-around host, we hope you will offer your service by speaking to one of our greeters or contacting the parish office at (805) 781-8220.

 

Care of Sacred Linens

Care of Sacred Linens, sometimes called altar society, this ministry of service has ancient roots. The linens used during the mass must always be clean, pressed, and presentable. We use dozens of purificators, corporals, and towels throughout the week. If you would like to provide a service you can offer from home, know how to launder and iron, we will show you the details that make this truly a sacred commitment. It is a team ministry, so your service may be every 3-4 weeks. Call the parish office at (805) 781-8220 for more information.

I am not Catholic but would like learn more about the Catholic faith.

Contact April Riforgiate at (805) 781-8220 ext. 15 or email aprilr@oldmissionslo.org